Valsts valodas centrs (VVC) sācis administratīvo lietvedību saistībā ar to, ka Rīgas domes priekšsēdētājs Nils Ušakovs (S) Ēnu dienā ar skolēniem sarunājies krievu valodā.
VVC norādīja, ka Ēnu dienā Rīgas domes sēžu zālē Nils Ušakovs vadījis pasākumu, kurā atbildējis uz Ēnu dienas dalībnieku jautājumiem. Pie VVC vērsušies iedzīvotāji ar sūdzībām un jautājumiem, vai Rīgas domē ir pieļaujama pasākuma norise tikai krievu valodā.
Centrā skaidro, ka Valsts valodas likums noteic – valsts un pašvaldību iestāžu rīkotie pasākumi notiek valsts valodā. Ja pasākumā tiek lietota svešvaloda, rīkotājs nodrošina tulkojumu valsts valodā.
VVC, pamatojoties uz saņemto informāciju, uzsācis lietvedību administratīvā pārkāpuma lietā. Patlaban ir nosūtīts pieprasījums Rīgas domei sniegt paskaidrojumu, kāpēc tā nav nodrošinājusi pasākumu valsts valodā. Tāpat arī ierasties VVC uzaicināta par pasākuma rīkošanu atbildīgā persona.
Reaģējot uz sākto lietvedību, nedēļas nogalē Rīgas mērs Nils Ušakovs sociālajā tīklā Facebook rakstīja, ka VVC esot atradis “vēl vienu iemeslu pamēģināt viņu administratīvi sodīt”.
“Ziniet par ko? Stāstu – par to, ka Ēnu dienā ar savām ēnām, kas man uzdeva jautājumus krievu valodā, tāpat krievu valodā arī atbildēju,” raksta Rīgas mērs. Piebilstot, ka šādai centra pozīcijai viņš nepiekrīt. Turklāt VVC vēl ne reizi neesot izdevies Rīgas domes priekšsēdētāju Ušakovu sodīt.
VVC direktors Māris Baltiņš skaidro, ka Ušakova norādītā informācija neatbilstot patiesībai. Mēra rīcība drīzāk esot vērtējama kā pārsteidzīgi pārspīlēta, cenšoties novērst uzmanību no situācijas būtības.
“Ēnu diena noris Latvijas teritorijā un ir paredzēta, lai visiem Latvijas skolēniem būtu iespēja iepazīt dažādu profesiju darba specifiku. Tas ir valsts mēroga organizēts pasākums, tāpēc no likuma un izglītības apguves viedokļa nevajadzētu būt diskusijām par to, kādā valodā tas notiek. Vēl jāpiebilst, ka Valsts valodas likums publiskai personai neizslēdz iespēju šāda rakstura pasākumos lietot svešvalodu. Taču tādā gadījumā šai personai jānodrošina tulkojums valsts valodā, lai teikto padarītu saprotamu visiem pasākuma dalībniekiem,” skaidro Baltiņš.
Ušakovs aģentūrai LETA apstiprinājis, ka Ēnu dienas pasākumu laikā skolēniem, kuri uzdeva jautājumus krievu valodā, šajā valodā arī atbildējis. Likumdošana neregulē, kādā valodā viņam būtu jāsniedz atbildes uz uzdotajiem jautājumiem, norāda Rīgas mērs.
“Ja skolēns man uzdod jautājumu krieviski, likums neregulē, vai man ir jāatbild latviski, krieviski, angliski vai vēl kādā citā valodā,” pauda Ušakovs. Viņš piebilst, ka “normālā sabiedrībā nevienam normālam cilvēkam neienāktu pat prātā pateikt, ka tas ir pārkāpums”.
Rīgas mērs arī izteicās, ka Ēnu dienas pasākums tika translēts viņa personīgajā sociālā tīkla Facebook kontā, kurā viņam esot visas tiesības translēt kaut vai ķīniski.
Ja VVC uzliks sodu, tad tas tiks pārsūdzēts, sola Ušakovs. Turklāt viņš ir gatavs par šo jautājumu vērsties arī Satversmes tiesā.
Saskaņā ar Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodeksu par tulkojuma valsts valodā nenodrošināšanu Latvijas teritorijā notiekošajos pasākumos, ja normatīvais akts paredz nodrošināt tulkojumu valsts valodā, uzliek naudas sodu pasākuma rīkotājiem 35-70 eiro apmērā.
Izsakiet savu viedokli komentāros un sekojiet mums Facebook un Twitter!
Avots: LETA
Situācija nav viennozīmīga,bet tomēr…Pamodelējot situāciju un pieņemot,ka diskusija notiek jebkurā citā demokrātiskas valsts galvaspilsētā- Kādas Eiropas g-tas mērs(pieņemsim-pēc tautības pakistānis) organizē diskusiju ar skolēniem un tā notiek urdu valodā(nenodrošinot tulkojumu valsts valodā). Šāda situācija teorētiski būtu iespējama Lielbritānijas g-tā Londonā,kur par mēru nesen tika ievēlēts pakistānietis-musulmanis Sadiks Hans.Patreizējam Rīgas mēram(Nils Ušakovs)būtu ko pamācīties no šī sava amata brāļa,kā veidot sabiedriskās attiecības savā pašvaldībā! Manuprāt Ušakova k-gs reizēm uzvedas kā okupants,ne kā Latvijas pilsonis!